رودرا گائوراو شرست سفیر کشور هند در ایران به همراه بالرام شوکلا رئیس مرکز فرهنگی سفارت هندوستان، از تعدادی از واحدهای فناور و شرکت های خلاق و دانش بنیان این پارک بازدید کردند و طی نشستی با حضور رئیس سازمان تجاریسازی فناوری جهاددانشگاهی و رئیس، معاونان و مدیران پارک ملی علوم و فناوریهای نرم و صنایع فرهنگی و همچنین جمعی از معاونان و مدیران دانشگاه علم و فرهنگ، در مورد همکاریهای مشترک دانشگاهی و تخصصی تبادل نظر و توافق کردند.
ارتباط فرهنگی بین هند و ایران کمنظیر است
رودرا گائوراو شرست سفیر هندوستان در ایران ایجاد یک پارک علم و فناوری در حوزه صنایع خلاق زیر نظر جهاددانشگاهی و پرداختن به موضوع فرهنگ و ترویج هنر از طریق تجاریسازی را اقدامی مهم و ابتکاری عنوان کرد و گفت: ما در کشور هند نهاد یا مؤسسهای با این جامعیت که به همه حوزههای فرهنگی و هنری بپردازد، نداریم. الگوی ایجاد و فعالیت این پارک را بررسی کرده و از آن استفاده میکنیم.
وی با اشاره به ظرفیتهای تاریخی و تمدنی کشورهای هندوستان و ایران، گفت: از گذشته تا امروز فرهنگ و هنر بخشی از اقتصاد در ایران و هند بوده و ما همواره به فرهنگ به عنوان یک کارِ هنریِ صرف نگاه نکردهایم و ظرفیتهای اقتصادی موجود در فرهنگ و هنر برایمان اهمیت داشته است.
رودرا گائوراو شرست افزود: اگر به طور خاص فرهنگ مورد نظرمان باشد، میتوان گفت فرهنگ و ارتباط فرهنگی بین هند و ایران کم نظیر است و هیچ دو کشوری را نمیتوان یافت که به این میزان بر هم تاثیر گذاشته باشند و این بیشتر تاثیر فرهنگی ایران بر هند بوده که نمایان است.
وی گفت: 30 تا 40 درصد لغات مورد استفاده در زبان مردم هند ریشه فارسی دارند؛ معروفترین اثر معماری هند ایرانی است و در ترانههایی که در فیلمهای سینمایی بالیوود خوانده میشود، تعداد کلمات با ریشه فارسی به 70 درصد هم میرسد.
سفیر هندوستان با تاکید بر اینکه ایران همواره برای هندوستان الهام بخش است و روابط دو کشور همیشه مبتنی بر ارتباط فرهنگی و احترام متقابل بوده، گفت: امروز مهم این است که نسل جوان دو کشور را از سابقه و میزان ارتباط بین ایران و هند آشنا کنیم.
وی با اشاره به ضرورت استفاده از ظرفیتهای پارک علوم و فناوریهای نرم و صنایع فرهنگی، تاکید کرد: با وجود طیف گسترده فعالیتهای این پارک، نمیتوان یک مرکز یا نهاد متناظر با این پارک در هندوستان یافت و برای توسعه فعالیتهای مشترک باید چند نهاد به طور همزمان این کار را انجام دهند تا همکاریها را توسعه دهیم.
سفیر هندوستان با اشاره به تعداد دانشجویان خارجی حاضر در دانشگاه علم و فرهنگ، تصریح کرد: علاقمند هستم از دانشجویان هندی نیز در این دانشگاه ه به ویژه در رشتههای صنایع خلاق و مهندسی تحصیل کنند و همچنین اتباط استارتآپهای ایرانی و هندی بیشتر شود.
وی با اشاره به توانمندیهای موجود در جهاددانشگاهی و دانشگاه علم و فرهنگ افزود: امکان ارائه بورسیههای کوتاه مدت تخصصی و همچنین بورسیههای تحصیلی در دورههای دکترا و کارشناسی ارشد وجود دارد و در صورت معرفی از طرف پارک، این افراد را بورسیه میکنیم تا در موسسات مختلف در کشور هند به تحصیل مشغول شوند.
رودرا گائوراو شرست در مورد الگوی فریلنسری یا خود اشتغالی در کشور هند گفت: این الگو یک کار مهم در حوزه تجاریسازی است و در هند یک موسسه کارآفرینی این کار را انجام میدهد و یک بانک در حوزه کارآفرینی هم از این افراد حمایت و پشتیبانی مالی میکند.
شروعی برای کارهای مشترک و بزرگ
در این نشست دکتر محمد حسین ایمانی خوشخو رییس پارک علوم و فناوریهای نرم و صنایع فرهنگی گفت: این بازدید و این نشست سرآغاز کارهای مشترک و بزرگی خواهد بود.
وی گفت ایران و هند ظرفیتها و دارایی زیادی در حوزه فرهنگی و هنری دارند که هر یک میتواند باعث ایجاد حرکتهای بزرگ و ارزندهای شود.
وی با تشریح برخی از فعالیتهای دانشگاه علم و فرهنگ، گفت: این دانشگاه تنها دانشگاهی است که دانشکده گردشگری با 9 رشته در مقاطع تحصیلی کارشناسی تا دکترا دارد و در حوزه گردشگری حرف اول را در کشور میزند و حاضر است دانشجویان هندی را بورسیه کند.
توسعه همکاریهای تخصصی و فرهنگی در پنج حوزه کاری مهم
ایمانی خوشخو دیبر شورای هنر و رئیس پارک ملی علوم و فناوریهای نرم و صنایع فرهنگی در ادامه زمینههای کاری مشترک را برشمرد و افزود: توسعه همکاریهای تخصصی و فرهنگی مشترک، انعقاد تفاهم نامه همکاری با شورای روابط فرهنگی هند(ICCR)، برگزاری نمایشگاه های مشترک در حوزههای انیمیشن، بازی، معماری و صنایع دستی، توسعه روابط با شهرهای ایران در زمینه های صنایع دستی از طریق پردیس های استانی پارک، همکاری مشترک در زمینه «گردشگری و معنویت» و همکاری در حوزه «فرهنگ غذایی ایران و هندوستان» موضوعاتی است که مایلیم در مورد آن همکاری های متقابل شکل بگیرد.
توسعه همکاری شرکت ها با سینمای هند
دکتر ایمانی خوشخو در ادامه گفت: درپارک ما شرکتهایی در حوزه پویانمایی فعالاند که خدمات مختلفی به سینمای هند میدهند و بر اساس گزارشها، در سه فیلم برتر سینمای هند، این شرکتها همکاری داشتهاند.
وی از سفیر هند خواست امکان سفر و بازدید این شرکتها از برخی از مراکز و نهادهای فعال در هند را ایجاد کنند.
پیشنهاد ویژه به سفارت هند
رییس پارک علوم و فناوریهای نرم و صنایع فرهنگی در ادامه گفت: وجه معنوی سفر و گردشگری کمتر مورد توجه قرار گرفته و خیلیها به اشتباه گردشگری معنوی را گردشگری مذهبی معنی میکنند. در صورتی که نظریه گردشگری معنوی که توسط ین پارک ارائه شده و در چند دوره همایش بینالمللی هم به آن پرداخته شده، تصریح میکند که در همه انواع گردشگری، وجوهی از معنویت وجود دارد که باید مورد توجه قرار گیرد.
حضور هند در شهر جهانی نوآوری فناوریهای نرم و صنایع فرهنگی
ایمانی خوشخو در ادامه با اشاره به ماموریت پارک در تاسیس شهر جهانی نوآوری فناوریهای نرم و صنایع فرهنگی در ایران گفت: یکی از بخشهای این شهرِ جهانی، پهنههای اختصاصی است که در اختیار فرهنگ و هنر برخی از کشورهای منطقه قرار میگیرد. مایه خوشحالی خواهد بود اگر کشور هندوستان اولین کشوری باشد که در این شهر جهانی مستقر میشود.
روابطی به قدمت تاریخ
در این نشست همچنین بالرام شوکلا رئیس مرکز فرهنگی سفارت هندوستان گفت: سابقه روابط فرهنگی ایران و هند تاریخی و حتی ماقبل تاریخ است و اجداد ما همواره با هم مراوده فرهنگی داشتهاند.
وی گفت: متأسفانه امروز گفتگوها کم شده و تا وقتی که ما با هم حرف نزنیم و مذاکره نداشته باشیم کارها پیش نمیرود.
وی افزود ما ایران را سرزمینی رویایی میبینیم اما نمیدانیم در حوزه فناوری و پیشرفت چه مسیری را میپیماید و خیلی مطلع نیستیم.
رئیس مرکز فرهنگی سفارت هندوستان با اشاره به روابط سفارت هند با دانشگاهها و فرهنگستانهای ایران، گفت: ایران و هند در ابعاد مختلف فرهنگی همچون شعر معماری زبان فارسی اشتراکات بسیاری دارد و من حاضرم با جدیت توسعه همکاریهای مشترک را پیگیری و اجرا کنم.
موضوعات مشترک را پیگیری خواهیم کرد
سفیر هندوستان در پایان این نشست تأکید کرد موضوعات مطرح شده در این نشست موضوعات مهم و تاثیرگذاری برای دو کشورند و کارگروهی این موارد را دنبال خواهند کرد.
در ابتدای این نشست مهدیه شهرابی مدیرکل امور بین الملل پارک فناوریهای نرم و صنایع فرهنگی و دکتر سعدالله معاون پژوهشی دانشگاه علم و فرهنگ هر یک گزارشی از فعالیتهای خود، به ویژه در عرصه بینالمللی ارائه کردند.
|